... newer stories
Freitag, 29. Juni 2007
Nederlandse Sprakmarottjes
mark793, 14:09h
Mein Vater hasste Rudi Carrell. Wann immer der niederländische Entertainer im deutschen Fernsehen auftrat (also damals, lange bevor es die Privaten gab), ereiferte sich mein Vater darüber, dass das Erste Deutsche Fernsehen "diesem Käsekopf, der nicht mal richtig Deutsch kann", Millionengagen aus Gebührengeldern überweise. Und trotzdem wäre sich dieses undankbare Subjekt wohl zu fein, endlich mal einen Sprachkurs zu belegen, um sich das niederländisch gefärbte Nuscheln abzugewöhnen.
Zu seinem Leidwesen musste sich mein Vater (ein gebürtiger Ukrainer) dann, als wir etwas älter und mutiger wurden, von uns auch noch vorhalten lassen, dass er selber ja auch kein ordentliches Deutsch könne. Und überdies äußerten wir die Vermutung, dass der umtriebige Herr Carrell vielleicht gerade deswegen so viel Geld verdiene, weil er so putzig spreche. Und das fänden die Menschen in diesem unserem Lande wohl irgendwie nett. So wie beispielsweise Frau Antje, eine sympathische Blondine in Holzschuhen und traditionellemGTrachtenlook, die in den Siebzigern für holländischen Käse warb.
Gestehe ichs offen: Ich habe manchmal bei Harry Wijnvoord ("Der Preis ist heiß") oder Sendungen mit Linda de Mol nur reingezappt, um mich an dem lustigen Akzent zu delektieren. Und eine frühere Freundin von mir brachte mich regelmäßig zu Lachkrämpfen, wenn sie mir nach dem Kauf eines neuen Haushaltgerätes den niederländischen Part der Gebruiksanwijzing vorlas.
Von daher rechne ich schon damit, dass es einigermaßen lustig wird, wenn wir in ein paar Wochen nach Holland (jaa, liebe Klug-Kackjes, ich habe Euren Einwand, das Nachbarland hieße Niederlande und nicht Holland, wohl antizipiert: Unser Reiseziel liegt in der Provinz Noord-Holland, klar?) fahren. Und es fängt schon gut an: Gestern vormittag zog ich eine Briefsendung von der Van Straaten Bungalowverhuur aus dem Briefkasten. Ich muss mich wirklich zusammenreißen, dass ich da nicht anrufe und sage: "Guten Tag, hier ist Herr Mark aus Deutschland, ich hätte da noch eine Nachfrage zu Ihrem verhurten Bungalow..."
Zu seinem Leidwesen musste sich mein Vater (ein gebürtiger Ukrainer) dann, als wir etwas älter und mutiger wurden, von uns auch noch vorhalten lassen, dass er selber ja auch kein ordentliches Deutsch könne. Und überdies äußerten wir die Vermutung, dass der umtriebige Herr Carrell vielleicht gerade deswegen so viel Geld verdiene, weil er so putzig spreche. Und das fänden die Menschen in diesem unserem Lande wohl irgendwie nett. So wie beispielsweise Frau Antje, eine sympathische Blondine in Holzschuhen und traditionellem
Gestehe ichs offen: Ich habe manchmal bei Harry Wijnvoord ("Der Preis ist heiß") oder Sendungen mit Linda de Mol nur reingezappt, um mich an dem lustigen Akzent zu delektieren. Und eine frühere Freundin von mir brachte mich regelmäßig zu Lachkrämpfen, wenn sie mir nach dem Kauf eines neuen Haushaltgerätes den niederländischen Part der Gebruiksanwijzing vorlas.
Von daher rechne ich schon damit, dass es einigermaßen lustig wird, wenn wir in ein paar Wochen nach Holland (jaa, liebe Klug-Kackjes, ich habe Euren Einwand, das Nachbarland hieße Niederlande und nicht Holland, wohl antizipiert: Unser Reiseziel liegt in der Provinz Noord-Holland, klar?) fahren. Und es fängt schon gut an: Gestern vormittag zog ich eine Briefsendung von der Van Straaten Bungalowverhuur aus dem Briefkasten. Ich muss mich wirklich zusammenreißen, dass ich da nicht anrufe und sage: "Guten Tag, hier ist Herr Mark aus Deutschland, ich hätte da noch eine Nachfrage zu Ihrem verhurten Bungalow..."
... link (30 Kommentare) ... comment
... older stories